Collectif
Haikus d'automne et d'hiver
Texte extrait de Haiku : Anthologie du poème court japonais (Poésie/Gallimard)
Préface inédite
« Là
tout simplement
sous la neige qui tombe »
Si la célébration de la floraison éphémère des cerisiers est désormais connue dans le monde entier, l’explosion de rouille, de pourpre et d’or des érables et des ginkgos lors de l’apogée automnal n’est pas moins attendue au Japon. Elle est le théâtre d’une mélancolie plus prononcée, d’une beauté qui jette ses derniers feux, avant le flétrissement puis la glace et le givre.
Corinne Atlan et Zéno Bianu
Par Bashô, Buson, Issa ou Ryôkan … Plus de 150 haikus crépusculaires, présents aux plus infimes motifs des deux saisons froides, des érables roux s’effeuillant aux bruines pâles de l’hiver.
tout simplement
sous la neige qui tombe »
Si la célébration de la floraison éphémère des cerisiers est désormais connue dans le monde entier, l’explosion de rouille, de pourpre et d’or des érables et des ginkgos lors de l’apogée automnal n’est pas moins attendue au Japon. Elle est le théâtre d’une mélancolie plus prononcée, d’une beauté qui jette ses derniers feux, avant le flétrissement puis la glace et le givre.
Corinne Atlan et Zéno Bianu
Par Bashô, Buson, Issa ou Ryôkan … Plus de 150 haikus crépusculaires, présents aux plus infimes motifs des deux saisons froides, des érables roux s’effeuillant aux bruines pâles de l’hiver.
Genre littéraire
Poésie
Acheter
Détails
112 pages - 108 x 178 mm
EAN
9782073053435
Date de parution
Traducteur, préfacier et notes :
Corinne Atlan
Zéno Bianu
Collection