Monsieur Palomar

Palomar
Nouvelle traduction
Qu’y a-t-il de commun entre un pré, des vagues, les planètes du Système solaire, des tortues, un sein nu, une fromagerie parisienne, un gorille albinos, une pantoufle dépareillée? Chacun de ces sujets est pour monsieur Palomar un défi à l’entendement. Chacun suscite en lui, qui les regarde attentivement et tente de les décrire, une cascade de pensées, d’associations d’idées, de questionnements qui, au bout du compte, le renvoient (et le lecteur avec lui) à notre inextinguible désir de connaître, autant qu’à notre ignorance des raisons du monde. Strictement ordonnés selon une logique explicitée par l’auteur dans une note finale, les textes s’entrecroisent, se répondent, formant un tissu
chamarré où l’intelligence le dispute à la simplicité apparente, la multiplicité à la légèreté.
Monsieur Palomar est l’un des tout derniers livres que Calvino a publiés de son vivant.
Genre littéraire
Romans et récits
Pays
Époque
XXe siècle
Acheter
Détails
192 pages - 108 x 178 mm
EAN
9782070451074
Date de parution
Traduit (italien) par :
Christophe Mileschi
Collection
Folio - no6865

Feuilleter

Dans les médias

« L'étrange Monsieur Palomar, un mémorable héros. » Baptiste Liger, Lire« Un petit chef d’œuvre. On attend avec impatience que ce nouveau Monsieur Palomar, traduit avec élégance et précision, paraisse en petit format, car c’est un classique merveilleux à glisser dans toutes les poches. » Éléonore Sulser, Le Temps« Un talent particulier pour marier légèreté et profondeur, fantaisie et exactitude, le souci de renouveler les formes d'écriture, une manière amicale et amusée d'intégrer le lecteur à ses récits, autant de traits qui ont rendu Italo Calvino irremplaçable. » Philippe Périn, Le Monde des livres« Sous une apparente ingénuité émerge la profondeur de réflexions sur le vivant, la société et l’univers. Plein de douceur et de poésie, Calvino nous émerveille une fois de plus ! » Coup de cœur de la Librairie L’Etincelle (Valence)