Sur la route

Le rouleau original
On The Road : The Original Scroll
«»Avec l’arrivée de Neal a commencé cette partie de ma vie qu’on pourrait appeler ma vie sur la route. […] Neal, c’est le type idéal, pour la route, parce que lui, il y est né, sur la route…»
Neal Cassady, chauffard génial, prophète gigolo à la bisexualité triomphale, pique-assiette inspiré et vagabond mystique, est assurément la plus grande rencontre de Jack Kerouac, avec Allen Ginsberg et William Burroughs, autres compagnons d’équipées qui apparaissent ici sous leurs vrais noms.
La virée, dans sa bande originale : un long ruban de papier, analogue à celui de la route, sur lequel l’auteur a crépité son texte sans s’arrêter, page unique, paragraphe unique.
Aujourd’hui, voici qu’on peut lire ces chants de l’innocence et de l’expérience à la fois, dans leurs accents libertaires et leur lyrisme vibrant ; aujourd’hui on peut entendre dans ses pulsations d’origine, le verbe de Kerouac, avec ses syncopes et ses envolées, long comme une phrase de sax ténor dans le noir.
Telle est la route, fête mobile, traversées incessantes de la nuit américaine, célébration de l’éphémère.

«Quand tout le monde sera mort», a écrit Ginsberg, «le roman sera publié dans toute sa folie.»
Dont acte.»
Josée Kamoun
Genre littéraire
Romans et récits
Époque
XXe siècle
Acheter
Détails
624 pages - 108 x 178 mm
EAN
9782070444694
Date de parution
Editeur et préfacier :
Howard Cunnell
Préface :
Joshua Kupetz
George Mouratidis
Penny Vlagopoulos
Traduit (anglais) par :
Josée Kamoun
Collection
Folio - no5388

Coups de cœur libraires/lecteurs

Nicolas Lecteur

Il ne va pas être facile pour un modeste lecteur (mais ultra passionné de lecture) de parler d’un monument de la littérature américaine (et mondiale) tel que Sur la route, le rouleau original de Jack Kerouac. Dans l’édition de poche que j’ai lu, celle de Folio, il y a 4 préfaces soit 150 pages qui mettent en perspective cet œuvre à tout le moins unique. Et quelle œuvre !
À n’en pas douter, Jack Kerouac est un auteur incomparable dans le paysage littéraire. Et Sur la route, je pense le roman de...

Feuilleter

Dans les médias

"Ce rouleau original n'enterre pas définitivement la version de 1957 de Sur la route (disons que, à l'exemple du cinéma, on a la version de l'auteur et celle du producteur). Mais il inscrit ce chef-d'oeuvre littéraire dans une modernité plus radicale, qui s'associe mieux à ces autres textes que sont Visions de Cody, Les souterrains, Mexico city blues ou Vanité de Duluoz , et aussi bien le Book of blues et Tristessa ." Bernard Comment, La NRF . "Lu sous sa forme primitive, le roman de Kerouac devient le poème de l'Amérique, de sa nuit, de son espace, ce qui se rapproche le plus, d'une certaine façon, de ce serpent de mer qu'est l'inaccessible "grand roman américain"." Christophe Mercier, Les Lettres françaises "On croyait connaître Sur la route . Une nouvelle édition, conforme à l'original, montre qu'on n'avait encore rien lu." Le Nouvel Observateur .