Jérusalem libérée

Traduction inédite
Se proposant de renouveler la poésie héroïque en chantant la première Croisade, le Tasse ne savait pas qu’il consommait, dans un dernier éclat, l’histoire de la poésie épique occidentale. Flamboyante fable où l’héroïsme verse dans l’érotisme, où la geste chrétienne glisse dans le désenchantement romantique, où, à force d’érudition et de contraintes, entre les nécessités narratives et les grandioses préciosités du baroque, la vocalité italienne s’invente une langue nouvelle, la Jérusalem délivrée allait nourrir l’imaginaire des peuples et des cours durant plus de deux siècles. De Rousseau et Goethe à Pierre Jean Jouve, de Tiepolo à Delacroix, de Monteverdi et Haendel jusqu’à Dvořák, écrivains et artistes ne cesseront pas non plus de s’inspirer de ce grand fond, qui reste une merveilleuse machine à activer les fantasmes du sexe et du pouvoir, tout en donnant à réfléchir, aujourd’hui plus que jamais, sur notre relation à l’étranger.
Genre littéraire
Poésie
Pays
Époque
XVIe siècle
Acheter
Détails
688 pages - 108 x 178 mm
EAN
9782070409761
Date de parution
Éditeur et traducteur (italien) :
Michel Orcel
Collection